Today, Anzac biscuits are manufactured commercially for retail sale. |
Сегодня печенье АНЗАК производится в промышленных масштабах и поступает в розничную торговлю. |
The following information is provided for commercially operating plants, unless indicated. |
Изложенная ниже информация, если не указано иное, приводится по предприятиям, действующим в промышленных масштабах. |
Regular monitoring of the market for commercially bred seeds can shed light on such developments. |
Регулярный мониторинг рынка семян, производимых в промышленных масштабах, может прояснить эту ситуацию. |
None of these deep ocean minerals are being mined commercially as yet. |
Ни одна из категорий этих глубоководных полезных ископаемых в промышленных масштабах пока не добывается. |
The report recommends that these technologies be further evaluated to provide funding for developing the technologies commercially in the near future. |
В докладе рекомендуется, чтобы эти технологии были глубже проанализированы для предоставления финансовых средств на развитие этих технологий в промышленных масштабах в ближайшем будущем. |
Many native freshwater species are not currently utilized commercially and their status is not well documented. |
Многие туземные пресноводные виды в промышленных масштабах сейчас не эксплуатируются, и их состояние слабо задокументировано. |
PCDDs and PCDFs have never been intentionally produced or used commercially except in very small quantities for analytical and research purposes. |
ПХДД и ПХДФ никогда не производились преднамеренным образом и не использовались в промышленных масштабах за исключением весьма небольших количеств, применяемых в аналитических и научных целях. |
Some of these challenges and barriers can be identified now, but others may not become clear until such projects are carried out commercially. |
Некоторые из этих проблем и препятствий могут быть выявлены уже в настоящее время, но внесение ясности в отношении других проблем возможно лишь по мере реализации таких проектов в промышленных масштабах. |
The tree is not used commercially because it rarely grows to merchantable size. |
Древесина харонги не используется в промышленных масштабах, потому что растение редко вырастает до коммерчески значимых размеров. |
One of the largest Lego sets commercially produced was a minifig-scaled edition of the Star Wars Millennium Falcon. |
Одним из самых больших наборов Лего, когда-либо производимых в промышленных масштабах, является соизмеримое минифигуркам издание серии «Звездные войны: Сокол тысячелетия». |
It is one of few places in the world where naturally deposited sodium sulphate exists in commercially exploitable quantities. |
Это единственное в мире место, где в промышленных масштабах добывается природный сульфат натрия. |
This was a rotor cipher machine that was available commercially, so the mechanics of enciphering was known, and decrypting messages only required working out how the machine was set up. |
Это была роторная шифровальная машина, доступная в промышленных масштабах, так что механизмы кодирования были известны, и дешифрование сообщений требовало только определения настроек машины. |
Although experimental transgenic strains have been developed for various species of crops, trees, livestock and fish, only transgenic crops are used commercially in agriculture today. |
И хотя в экспериментальном порядке были получены трансгенные сортообразцы различных сельскохозяйственных культур, деревьев, домашнего скота и рыбы, в промышленных масштабах производятся на сегодняшний день только трансгенные сельскохозяйственные культуры. |